Devenir bilingue, maintenant !
Ça vous donnerait des ailes ?
Goelang ne traduit à la volée que les mots dont vous avez besoin.
Immergez-vous avec vidéos, sites web, ebooks exercices et jeux de votre choix !
Pour progresser… ou parce que c’est drôlefun !
Regardez vos vidéos
en version originale !
Youtube, Prime Video, Netflix…
Vous rêvez de voir tous vos films en VO ?
Sans avoir à utiliser un dictionnaire ?
Pour vous, goelang n’affiche dans les sous-titres que les traductions dont tu as besoin.
Et c’est fluide !
Lisez vos ebooks et pdf
comme si vous étiez bilingue !
C’est possible !
goelang annote vos pdf ou ebooks, en insérant uniquement les traductions
dont vous avez besoin.
Pour bosser, comme pour vous détendre…
Redécouvrez
le Web !
Avec Goelang, découvrez les médias du Web comme vous n’avez jamais osé le demander !
Les mots dont vous ignorez le sens sont traduits au survol.
Surfez sur le web en immersion,
comme si vous viviez à l’étranger !
Exercez-vous ou jouez
selon vos centres d’intérêts!
Avec Goelang, jouez et révisez en lien avec
vos centres d’intérêt.
Avec le vocabulaire que vous rencontrez !
Une équipe à votre service
Aujourd’hui l’équipe se compose de :
- un porteur de projet, Thibaud Hulin
- une associée, Morgane Blant-Boniou
- une équipe informatique sympathique
- un réseau de prestataires dynamiques
Thibaud Hulin :
« Enseignant chercheur depuis 15 ans,
je veux que mes recherches aident concrètement les gens à mieux vivre ensemble ».
Nous voulons vous aider
à mieux vous faire comprendre
Qui que vous soyez, nous voulons vous aider à être mieux compris, et mieux entendu.
Nous voulons vous aider à mieux communiquer, à découvrir et savourer d’autres cultures.
Ensemble, nous contribuons à notre manière à la paix dans le monde !







